Hwabun (Hwa Boon) – Loveholic / Alex (Clazziquai)


I’m currently catching up on the episodes of We got Married. I just got addicted to this variety show so I am a little late. I’m still at the 18th episode, and its a long way to go.

The song I’m posting now is related to the Alex and Shinae couple. I like this couple however they’re too perfect :D. But I love how sweet Alex is. I actually like them because of Alex…ahahahah.  I was addicted to his voice eversince I first heard She Is by Clazziquai. For those who are unfamiliar of the group, they were a trio who made, in my opinion, very good music – specializing on jazz, pop and electronica. Their popularity skyrocketed when they sang 2 songs from the soundtrack of My Name is Kim Sam Soon (the first song was She Is and the second one is Be My Love).

The song I’m posting now was sung by Alex in the 8th episode of We Got Married.  It was actually his parting song with Shinae since they had to part for awhile because Alex had to concentrate on making his first solo album, My Vintage Romance (I love this album!). When I heard him sing this song, it sounded really familiar to me. And yes, it really was familiar because its one of the tracks from the soundtrack of Coffee Prince. The song is called Hwabun (also Hwaboon in some romanization) and it was originally done by Loveholic. I’m posting booth versions on this post. Though Loveholic’s version is nice, I loved it even more with when Alex made his own version. I love this voice! Enjoy!

Hwabun – Loveholic Version

Hwabun – Alex (Clazziquai) Version

** this performance was done last August 22, 2008 at Yoon Do Hyun’s Love Letter, credits to kmUploads for sharing the video on youtube

Hwabun (Hwa Boon) – Romanization

molliso molliso molliso kudae-ga oneyo
i ttollinun ma-umul ottohke ma-rhae-ya hanayo
ku-daen

cho-umbuto naye ma-umul ppae-atgo
naul su omnun pyo-ngul nae-ge chu-otjyo
hwabuni dwil-lae-yo
nanun nul kido hajyo

nan ku-daen chagun changgaye
hwabuni dwilkkeyo
amu mal mo-thae-do / paral su opsodo
kakkum ku-dae-yi misowa son-girul padumyo
chamdun ku-dae algul hanobshi bul su itketjyo

mollido mollido mollido
kudae-ga kaneyo
ttorochinun nunmurul ottohke
kal-lae-ya hanayo
ku-daen

cho-umbuto naye / ma-umul kajyotgo
na-ul su omnun pyonguralke han kojyo
hwabuni dwikopun nanun nul / kidohajyo

nan ku-daen chagun changgaye
hwabuni dwilkkeyo
amu mal mo-thae-do / paral su opsodo
kakkum ku-dae-yi misowa son-girul padumyo
chamdun ku-dae algul / hanobshi bul su itketjyo

nan ku-daen chagun changgaye
hwabuni dwilkkeyo
amu mal mo-thae-do / paral su opsodo
kakkum ku-dae-yi misowa son-girul padumyo
chamdun ku-dae algul / hanobshi bul u itketjyo

nan ku-daen chagun changgayehwabuni dwilkkeyo
amu mal mo-thae-do / paral su opsodo
kakkum ku-dae-yi misowa son-girul padumyo
chamdun ku-dae algul / hanobshi bul su itketjyo

Hwabun (Hwa Boon) – Translation

You come to me from some place far away
My heart trembles, how can I express my feelings?

You stole my heart from the start
and gave me an incurable sickness
I want to become a flowerpot. I pray always.

I’ll become a flowerpot that sits on your small windowsill
Though I can’t speak or want anything at all
I’ll be able to see you smile and feel your touch once in awhile
And I’ll be the one gazing at your face as you sleep

You leave me for some place far away
How can I stop my tears from falling?

You had my heart from the start
and made me suffer an incurable sickness
I want to become a flowerpot. I pray always

I’ll become a flowerpot that sits on your small windowsill
Though I can’t speak or want anything at all
I’ll be able to see you smile and feel your touch once in awhile
And I’ll be the one gazing at your face as you sleep

I’ll become a flowerpot that sits on your small windowsill
Though I can’t speak or want anything at all
I’ll be able to see you smile and feel your touch once in awhile
And I’ll be the one gazing at your face as you sleep

I’ll become a flowerpot that sits on your small windowsill
Though I can’t speak or want anything at all
I’ll be able to see you smile and feel your touch once in awhile
And I’ll be the one gazing at your face as you sleep

** credits to kreah for romanization and   KBS & jafa100 @ soompi for the translations

** update! here are the links if you like the song.. sorry it took me awhile to put this up 😀

Hwabun Alex version

Hwabun Loveholic version

(“,)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.