Peach – Ai Otsuka

Another nice jdorama that I watched was Hanazakari no Kimitachi e (For You in full Bloom).. or better known as Hana Kimi. This was the drama adaptation of the manga with the same title. It starred Oguri Shun,  Horikita Maki, Ikuta Toma and Mizushima Hiro.

The upbeat ending theme of the jdorama is sung by Ai Otsuka. I love the beat of the song, though at first I did not recognize that it was Ai Otsuka’s voice. The songs music video has a pink peach which i found is sooo kawaii! ahahaha.. And I just realized that a peach, when you look at it upside down looks like the shape of a heart! cool huh! 😀

So here is the video that I am ranting about:

Peach Lyrics (Romanji)

taiyou sansan
moriagaru kotoshi wa uta itai
kibun runrun
nomitai houdai waraitai

yureru yureru kokoro ni
dokidoki shitai na
soremo sou kana rakuen
ah~ ah~ ah~
natsu da ne

peach
hikkurikaeru ai no mark
itten de fuantei dakara
sugu itten suru dakedo
kaeshite miseru yo

peach
hikkurikaeru ai no mark
nanbai mono power ga hitsuyou
ganbatte miseru yo
aishichau kara

yuu’utsu ni bye bye
sonna hima wa nai motta inai
dappi de bye bye
ii tokoro mitara chance desho

hitamukisa ga daiji nee
wasureta ano hi
itsu no ma ni yogoreta n da
ah~ ah~ ah~
tsukushimaasu

peach
oishii darake no yuuwaku
sukoshi kurai shinpai shitatte ii janai
shinjiteru kedo

peach
oshiri ga hoshii kereba ageru wa
sashigeteki na yoru to iyashi no asa yooi suru ne

suikonda naka ni zatteta akuma to tenshi
osedo osedo hiki
moto ni kaeshitara
high touch !

peach !
nanigoto mo balance
otagai my pace
rhythm ni awasete
JUMP! JUMP!

peach !
yappa isshoni iyou yo
iru beki da yo
kigen nao shite tanoshi mou you no natsu wo

peach
hikkurikaeru ai no mark
nanbai mono power ga hitsuyou
ganbatte miseru yo

aishichau kara

aishichau kara

aishichau kara

Peach (English Translation) – translated by crystalise

Oh, sunny sun sun, you make me want to sing as you warm up the year.*
What a euphoric feeling, drinking whatever I want and laughing whenever.

Ah, I want my jiggling heart to keep throbbing like this…
Perhaps that’s the feeling of… paradise.
Ah~ I got it, it’s actually the feeling of summer!!

PEACH!! A peach is really an upside-down love mark.
See, it wasn’t really stable standing on that little point and got flipped over,
So I’m going to flip it back up again and give it back to you!
PEACH!! A peach is an upside-down love mark.
It’s going to take more effort to turn it around, but I’m gonna show you what I got!
Because I’m in love with you.

A depressing bye-bye, it’s so sad that I have no time for you at the moment!
As the bye-bye keeps wearing on, I begin to see that I have to take my chances
When I find a good spot!

No! It’s important for me to stay focused on life and forget about those days.
Wait a sec, when did I get so tainted!?
Ah~! It seems that I’ve grown up!!!

BEACH!! A place filled with the allurement of buttocks everywhere.
It’s normal for me to be a little concerned over this predicament
But I have faith in you.
BEACH!! If it’s only buttocks you want, I can give it to you!
I’m ready to show you a night so electrifying, you’ll need the morning to recover.

Mixing the devil and an angel into one deep breath, I’m compelled to keep pulling
To turn the peach back up again, so that I could return it in its original form – now that’s high touch!**

PINCH!! Everything is in harmony and we’re taking it at our own paces***
When the rhythm of our feet meet then – JUMP!! JUMP!!
PINCH!! Just as I thought, being with you is where I should have been all along.
It’s brought back all the good humour and good times to this summer!

PEACH!! A peach is really an upside-down love mark.
It’s going to take more effort to turn it round, but I’m gonna give it my best!
Because I’m in love with you, you, you!!

PEACH~ PEACH × PEACE!!!

**  i did not do the translation for this song, this was done by crystalise
please credit the author for the translation if you post this somewhere else

If you liked this song, click here to download.

(“,)

Advertisements

Wish – Arashi

A year ago, my addiction to anything Asian was limited to Taiwanese and Korean stuff. Until I saw my first jdorama which was Hana Yori Dango. A friend of mine recommended that I watch it. This drama is the Japanese version of the Taiwanese drama Meteor Garden. At first I was a bit hesitant to watch it — as I was afraid that it wouldn’t live up to the Taiwanese version. But when I saw it.. boy was I suprised! It was shorter (only total of 20 episodes for hyd 1 and 2).

The beginning song of the drama is also a favorite of mine (notice I have lots of favorite Asian songs :D.. i can’t help it!). It was a song called Wish sung by Arashi.  Jun Matsumoto, who played Domyouji Tsukasa in the drama, is one of the members of the Jpop band. I loved the music video of the song.. It had a story of a painter who falls in love with a maiden in a town. He paints the picture of the girl on a big wall to show how much he loves the girl.. sigh.. wish someone would do that for me too ahahaha! I wanted to share this music to everyone so here it is.

Wish Lyrics (Romanji)

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa yorisoiau
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo

Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni
Tsuyoku natte yuku mono da ne setsunai mune sae

Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni
Furimuite wa kurenai mitai tekibishii kimi sa

Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru konogoro
Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa
Ima koso tsutaeyou

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa yorisoiau
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo

Yasashii otoko ni narou to kokoromite mita keredo
Kimi wa sonna boku ja marude monotarinain da ne

Kaze atari tsuyoi sakamichi mo nobotte ikeba ii
Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru
Chikaou

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa hohoemiau
Kane no ne hibiku toki boku wa kimi wo kitto
Tsuyoku dakishimete iru

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa ai wo kataru
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo

Kimi wo ai shitsuzukeru

Wish Translation (translation by kiwi musume)

As a love song begins to drift through the town
People cuddle up together
I’ll surely take you
Into the light

This experience of loving someone and having my love not reach them
Is making me stronger, even my aching heart
It seems that until I become kind of guy you like
You won’t even look my way, you’re so cruel

I’ve just realised that the reason I think the changing seasons are beautiful
Is because you’re there
I’m going to tell you now

As a love song begins to drift through the town
People cuddle up together
I’ll surely take you
Into the light

I tried to become a nice guy for you
But that kind of guy is nowhere near enough for you, is it?
We need to climb this windy, uphill path
If we can live together, I’ll protect you
I swear

As a love song begins to drift through the town
People smile at each other
When bells ring out, I’ll surely
Be holding you tight

As a love song begins to drift through the town
People cuddle up together
I’ll surely take you
Into the light

I’ll keep loving you

** Translations are not done by me but by kiwi musume

Please credit her if you want to put the transalations online

If you like the song, click here to download.

(“,)

Recommended Drama – Goong / Princess Hours

One of the korean dramas that I am (or was) crazy about was Goong (a.k.a Princess Hours in some areas known as The Palace). It was shown in the Philippines about 2 years ago. Of course this drama (like all other Asian dramas shown on TV) was dubbed in Filipino. I clearly remembered wanting to go home early from work to catch up on the next episode (it was shown on daily, 30 minutes on primetime with commercial breaks in the local television network). And everytime I missed an episode, I would log on to crunchyroll to watch the episodes that I missed (at that time it was still available on the site).

Goong

The story of the drama is based on the mahwa by Park So Hee.

Synopsis:

Goong is a story about young love in face of tradition, politics, and intrigue. In the imaginary world, modern-day Korea is a constitutional monarchy and the Royal Family lives in a grand Palace, the Goong. Story opens with the sudden death of the reigning the King. Faced with the decreasing popularity among the public for the Royalty, a grand wedding for the Crown Prince, Lee Shin (Joo Ji Hoon), is decided to be the best publicity move to improve the image of the Royalty and at the same time prepare Shin for immediate succession. The intended bride? The headstrong, awkward, and sweet spirited Shin Chae-kyung (Yoon Eun Hye) that just happens to go to the same exclusive art school. Chae-kyung was betrothed to become the next Crown Princess by her grandfather and Shin’s grandfather.

After 14 years of living in England with his mom, Lee Yul (Kim Jeong Hoon) appears all of a sudden. He is Shin’s cousin as well as the former Crown Prince. Everything seemed to be going normally until Chae-kyung’s optimistic spirit wins the heart of internally lonely, Yul. As the Crown Prince Shin and simple-minded Chae-kyung’s relationship appear to developing deeper feelings, a series of scandals are exposed to the public right after the pair were officially announced married. Will love prevail all in a world of political pressures and martial hardships? Or will being in the spotlight of the public be too much for the young newlyweds to endure? (http://wiki.d-addicts.com/Goong)

The drama starred Yoon Eun Hye (Coffee Prince, Vineyard Man) as the princess, Shin Chae-kyung and Joo Ji Hoon (The Devil, Antique Bakery) the crown prince Lee Shin. This was the first drama for both of them. This drama also starred  Kim Jeong Hoon (Witch Yoo Hee, and formerly from the group UN) who played the crown prince’s cousin and rival Lee Yul and Song Ji Hyoo (Sex is Zero 2) who played the ballerina and Shin’s ex-girlfriend Min Hyo-rin.

The reason why I liked this drama is because of its light hearted story. The story is fictional as kings and queens are no longer ruling Korea. It had the right amount of drama and the right amount of “kilig” moments. Also I loved the soundtrack of this drama as their songs really fit the story (though I had to google the meaning of the song :D). The song Perhaps Love, is probably my favorite Korean song — i love the melody and its lyrics. I also liked the way they ended the episodes, teddy bears depicting the scenes of the episodes. Seeing those teddy bears makes me want to go to the teddy bear museum which (surprise surprise) is in Korea. Until now, I am still watching the my goong videos and I never get bored of them

It is a little difficult to find streaming videos of Goong online as this drama is a licensed one. So you could either buy the original DVD (which is sold online) or you may go to this site.

Since I have uploaded the song Perhaps Love, I will be uploading all the others later..

This drama is a must see, especially if you’re a beginner with the Asian addiction.

(“,)